L'ascolto - I Listen

 

L'ascolto



Ascolto in silenzio

il giocare della vita,

il piegare del vento

sulle agli degli uccelli.


Ascolto in silenzio

i suoni della sera,

nei piccoli scricchiolii quotidiani.


Ascolto in silenzio

il mutare del vento

che muove le foglie

ed i rami di un leccio più vecchio.


Ascolto lo scuotere del tempo

e lo sfrondare degli intenti.


Ascolto l'erba che nasce

e la gioia sui nidi.


Ascolto in silenzio

il danzare del vento sulle ali degli uccelli.





I Listen



I listen in silence

to the play of life,

the flight of the wind

on the wings of birds.


I listen in silence

to the sounds of the evening

in the crumpling of newspapers.


I listen in silence

to the rustling of leaves

and the branches of an old oak tree

swaying in the winds that change.


I listen to how the passing of time

can shake and break up good intentions.


I listen to the grass that grows anew

to the delight of every nest.


And I listen in silence

to the dancing of the wind on the wings of birds.

 

 

© Raimondo Selenu & Geoff Davis 

 

Un leccio (Holm Oak tree)

 



Comments

Popular posts from this blog

Mia malinconia - My Melancholy

Il Testamento - The Will

Il Vecchio - The Old Man